Etymologi
Etymologi er rigtig spændende. Det er ifølge min Politikens Nudansk Ordbog (selvfølgelig den version med etymologi) lig med:
- studiet af ordenes oprindelse, udvikling og slægtskab.
Det er dejlig nørdet og interessant at undersøge hvilken original grundbetydning et ord har. Det kan man blive en del klogere af. Etymologi er dog efter min mening ikke specielt brugbart til at belære folk om hvad de ord de bruger, “virkelig” betyder. Bare fordi et ord har en bestemt afstamning og har betydet noget igennem tiden, ja, så betyder det jo ikke automatisk det samme idag. Selv de betydninger ordbogen har til et bestemt ord, kan man komme ud for ikke holder mere. Sproget er dynamisk og ændrer sig hele tiden. Ord ændrer betydninger, får tilføjet nye betydningsnuancer og gør at misforståelser folk imellem meget let kan opstå.
Enhver person er egentlig fri til at bruge ord på den måde, det nu passer vedkommende. Man kan så bare ikke altid forvente at blive forstået, men i princippet er sproget frit. Det er jo også den måde at nye betydninger opstår, først bruger en person et ord på en anden måde, så en gruppe og til sidst et flertal af befolkningen. Sproget er hele tiden i bevægelse.
Hvor spændende etymologi end er, så kan man heller ikke bruge den til at slå folk i hovedet med. Forstået på den måde, at bare fordi et ord måske har betydet noget engang, og oprindeligt havde en eller anden grundbetydning, så kan folk stilles til regnskab for det i dag. Sådan tror jeg ikke det er. Ord er ikke magiske på den måde, at når jeg siger et bestemt ord, så aktiverer jeg en oldgammel etymologisk betydning og i virkeligheden har jeg så brugt ordet anderledes end ønsket og sagt noget jeg slet ikke mente. Jeg bruger kun ordet på den måde jeg selv ønsker at bruge det. Andet kan jeg ikke stilles til regnskab for.
Hvordan andre mennesker så forstår de ord jeg bruger, det er en anden sag. Her må man naturligvis være klar over, at andre sagtens kan bruge det samme ord på andre måder. Især hvis man godt kan lide at bruge ord på lidt kreative måder.
NikolajFR said,
23 May 2007 at 01.08.36
Jeg hørte engang en debat i radioen om antisemitisme, hvor en muslim lige skulle pointere at muslimer jo i sagens natur ikke kunne være antisemitister..
Søren Dalsgaard said,
23 May 2007 at 01.35.25
Interessant kommentar og et godt eksempel. Endnu mere interessant i sætningen er det dog, at muslimer pr. definition betegnes som semitter!
NikolajKJ said,
23 May 2007 at 08.44.10
Jeg har altid været modstander af når man bruger ord i en betydning som direkte strider imod dets etymologiske betydning, som nu fx “muslims antisemitisme”. Det skærer i mine ører.
Henrik Stidsen said,
23 May 2007 at 09.51.07
Hvorfor kan en muslim ikke være anti-semitisk? En jøde kan vel også være nazist…
Mikael said,
23 May 2007 at 11.01.13
Henrik: Han kan sagtens bruge ordet på den måde. Men hvis man tager ordets oprindelige betydning, så er han imod sig selv. Men altså, jeg mener han sagtens kan bruge ordet på den måde han vil. Han skal så nok bare forvente at folk ikke nødvendigvis forstår det samme som han selv.
Henrik Stidsen said,
23 May 2007 at 11.19.56
Så konklusionen må være total forvirring…
fro said,
23 May 2007 at 11.23.56
Vi kalder det vel ikke antisemitisme når man er “imod” muslimer?
Altså, selvom mange semitter er muslimer og omvendt, så bruges ordet vel eksplicit om om had rettet mod jøder?
Se, etymologisk debat!
Henrik Stidsen said,
23 May 2007 at 11.56.41
Nej hvis man er imod islam så er man jo islamofob på linie med homofob og klaustrofob - ja man kunne jo fristes til at tro det var en sygdom ………
Vil også tilslutte mig at antisemitisme bruges som had mod jøder og Israel generelt. Uanset om der er semitiske muslimer (der bor jo også muslimer i Israel).
Mikael said,
23 May 2007 at 12.47.24
Fro: Ja, det er den normale brug af ordet. Og den brug er jo så måske ikke helt i overensstemmelse med hvad ordet rent etymologisk måske betyder.. men sådan udvikler ord sig jo.
Mikael said,
23 May 2007 at 12.54.59
Henrik: Alle arabere og israelere er semitter, deres sprog er i hvert fald af semitisk afstamning. Men nogle gange bruger man så bare ordet semit specifikt om jøder.
http://da.wikipedia.org/wiki/Semitisk
Henrik Stidsen said,
23 May 2007 at 13.19.28
Men nu er der jo forskel på at være muslim og araber. Der er masser af ikke-arabere der er muslimer.
fro said,
23 May 2007 at 13.20.47
Og ikke-semitter der er jøder.
NikolajKJ said,
24 May 2007 at 12.00.33
Her ville det nok være på sin plads med en definition af ordet “jøde”. Det er noget lettere med “muslimer”; det ord dækker over tilhængere af en bestemt religion, mens “araber” er en etnisk betegnelse. “Jøde” kan være begge dele så vidt jeg ved, dvs. Frovins sidste kommentar kan også udtrykkes sådan at det ikke er alle tilhængere af den jødiske religion der etnisk set er jøder.
NikolajKJ said,
24 May 2007 at 12.09.44
Øv, det at gøre det jødiske folk til genstand for definitioner giver mig faktisk nogle ret væmmelige associationer, fordi nazisterne gør det samme for at finde ud af hvem det er de skal hade. Hvis der skulle være nogle jødiske læsere af denne blog som har følt sig trådt over tæerne af mit seneste indlæg, beder jeg jer modtage min dybfølte undskyldning.
Henrik Stidsen said,
24 May 2007 at 12.15.24
Nikolaj - det er der vist ingen grund til at have det skidt over, med mindre du mener du gør det for at finde ud af hvem du skal hade (og det går jeg ikke ud fra du gør).
NikolajKJ said,
24 May 2007 at 14.02.10
Nej, det gør jeg bestemt ikke! Jeg skal overhovedet ikke hade nogen - ikke engang nazister, og da slet ikke det folk som min frelser tilhører, menneskeligt set. Men jeg ved at det jødiske folk har været (og til dels stadig bliver) udsat for så groteske og morderiske hadekampagner at jeg godt kan forstå hvis formuleringer der kan give dem mindelser i den retning, støder dem, også selvom de her bliver brugt uden den slags onde hensigter.
Henrik Stidsen said,
24 May 2007 at 15.06.50
Det kan jeg såmænd også godt forstå - men jeg er så af den opfattelse at nogen gange må man altså sige stop og insistere på at have lov til f.eks. at gruppere folk på den måde uden at det nødvendigvis er noget ondt i det. Det gælder på mange områder - nogen gange kan man simpelthen drukne sig selv i hensyn til andre, misforståede hensyn eller reele hensyn.
Men som sagt, det er fint med mig om du tager det hensyn. Det får du lov at bestemme selv
Nikolaj.FR said,
24 May 2007 at 23.44.59
NikolajKJ: For en definition af ‘jøde’, kan du jo gennemlæse den israelske immigrationslovgivning.
NikolajKJ said,
25 May 2007 at 09.33.26
For dem der ikke gider slå det op, kan jeg røbe at definitionen der er “en person der er født af en jødisk mor, eller som har konverteret til den jødiske religion, og som ikke tilhører en anden religion.” Jeg gad vide om det betyder at messianske jøder ikke må immigrere. De betragtes vel (omend jeg mener at det er med urette!) som tilhørende en anden religion?
Nikolaj.FR said,
25 May 2007 at 14.52.21
Nemlig. I øvrigt er der i Mosaiske Trossamfund en verserende debat om, hvem der kan betragtes som jøde og hvem der ikke kan (hvilket bl.a. har betydning hvis et ægtepar skal begraves på samme gravplads). Jeg tror det var Jacques Blum, der i Kristeligt Dagblad ironiserede over, at Mosaisk Trossamfunds definitioner udelukkede nogle af dem, der ville være sendt i KZ-lejr i 30′ernes Nazi-Tyskland.
Kristian K said,
25 May 2007 at 22.41.04
Ang. etymologi, så dyrker jeg en personlig teori om, at udtrykket “going nuts” kun kan stamme fra Modern Times af Charles Chaplin, hvor han bliver skør af at stå hele dagen ved et samlebånd og spænde møtrikker (nuts) med begge hænder
Mikael said,
27 May 2007 at 14.55.53
Kristian K: Det kan da slet ikke udelukkes..
Er det en go film?
Kristian K said,
27 May 2007 at 23.22.13
Ja, den er komisk og rørende på højt plan
Kan kun anbefales.